日语那些季节相关婉转表达-泰州思元外语

发布:2020-07-25  
  • 语 种:
  • 区 域:
    海陵 - 海陵区百脑汇8楼
  • 联 系:
    18762335817 刘老师
立夏假名【りっか】

  立夏(りっか)は、二十四節気の第7。恒気法では冬至から3/8年(約日)後で5月5日ごろ。

  期間としての意味もあり、この日から次の節気の小満前日までが「立夏」の期間とされている。

  立夏,是二十四节气中第七个节气。恒气法中是指距离冬至3/8年(约136.97天)后的5月5号左右。

  同时还指一个期间。从立夏当天开始到下一个节气小满之前都是“立夏”期间。

  分割线-----------

  那么关于这个期待过很久的夏天,我们可以想到哪些婉转表达呢?快过来一起看看吧!

  “日语里「夏が終わった」其实和「今晩の月は綺麗ですね」一样,是有隐晦暗示的。代表着某天突然感知到河岸的风带来凉意,爱慕的心绪不了了之,没牵到的手,未送出的信,青春潦草收场后关上了门。就像睡了漫长的午觉醒来,穿衣洗漱准备去学校,找了半天却找不到课本和双肩包,才恍惚想起自己在多年前明明没有做好准备,就被推搡着长大成人来不及跟夏天挥手告别的仓促人生,年轻时也对世间万物充满期待,眨眼间就落入了平庸之海。”

  どこかこんな話を読んだことがあるが、もう作者がわからず、内容だけ覚えている。風刺的なのは、以前この話を読んだ時は何か触発もなかった私は今この話を思いだすと、さびしくて堪らない。

  (曾经不在在哪看过这么一段话,作者早已记不清了,唯独内容印象深刻。当初读到这段话的时候毫无感触,而如今想起缺颇感寂寥,真是讽刺)

  「初めて聞いた唄の意味がわからず、今また聞くともう唄の中に居る。」

  (这大概就是所谓“初闻不知曲中意,再闻已是曲中人”吧)

  「夏が終わった」という話の中では一体どんな感情が隠ているか。

  (“夏天结束了”这句话里到底隐藏了什么样的感情呢)

  別れ前に抱きしめて出た涙か、別れ際にことさら笑いたふりか、あるいは別れ後に偶々目に浮かぶあの人か。

  (是离别前紧拥留下了泪水;还是离别之际的强颜欢笑;亦或者是离别后偶尔在眼前浮现的那个人呢?)

  卒業前の満々の自信か、卒業際の未来に対しての憧れか、あるいは卒業後の迷い姿か。

  (是毕业前的豪情满志;还是毕业时对未来的向往;亦或是毕业后的手足无措呢。)

  口に出せなかった言葉であろうか、守れなかった約束であろうか、ちゃんとさようならを言えなかった遺憾であろうか、叶えなかった夢であろうか、もう一度やり直したい望みであろうか……

  (是当初那句无法说出口的话;还是那个无法兑现的约定;还是那份没能好好道别的遗憾;亦或是无法实现的梦;亦或是想从头来过的愿望呢?)

  一体なんだろうか。

  (到底是什么呢?)

  夏蝉が静かになっていって、最初の一枚の枯れ葉が落ちようとする際こそ、夏の終わりである。暑い日々がやっと終わりになるのに、何故こんなに寂しくなるだろうか。

  (当夏蝉停止聒噪,最初一片枯叶掉落之际,即是夏天的结束。炎天暑月终于结束了,为什么人们却倍感寂寥呢?)

  「夏は一年の中で最も繁い季節であり、世中の一切は人の青春のように茂っている。夏が終わると、命が散り始めるようになるとともに、青春もあっという間に消えてしまうと感じするからこそ、寂しくなるだろう。」

  と、私がそう思う。

  (我想,夏天是一年中最繁茂的季节,世间万物都同人们的青春一般旺盛的盛开着。当夏天一旦结束,大地万物遍开始凋零,感觉上就如同青春一样转瞬即逝,人们大概是因此而感到寂寥吧。)
联系我时,请说是在老客网上看到的,谢谢!
日语那些季节相关婉转表达-泰州思元外语_0
发布者信息
联  系  人:刘老师(商家)
注册日期:2020年07月19日
用户认证:
声明:以上内容(如有图片或视频,也包括在内)为平台注册用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。任何权利(如著作权、肖像权、名誉权等)的主张者,可提供权属证明后,经本平台审核后做出处理。
关于老客 | 服务条款 | 常见问题 | 法律声明 | 联系我们
2005-2025 laoke.com 京ICP备06019010号 京ICP证050484号  京公网安备 11010502036214号  营业执照